如何挑选专业德语翻译公司

翻译资讯    发布时间:2020/6/29 10:56:27

德语作为一亿多人使用的母语,在科技、教育、商务等领域都有广泛的应用。随着中国改革开放的发展,中国与德国间的政治、经贸、科技和文化交流逐渐扩大,相应的对德语翻译的需求也有普遍向更高的层次发展。

德语互译语种

德语翻译成其他语言:德语翻译中文、德语翻译英语、德语翻译日语、德语翻译韩语、德语翻译俄语、德语翻译泰语、德语翻译西班牙语、德语翻译意大利语、德语翻译阿拉伯语

其他语言翻译成德语:汉语翻译德语、英语翻译德语、日语翻译德语、韩语翻译德语、俄语翻译德语、西班牙语翻译德语、意大利语翻译德语、阿拉伯语翻译德语、泰语翻译德语。

德语翻译常用方法

①德语翻译理解法——如何理解原文原意的方法,包括分层、想象、考证、改写、连贯等具体技巧。

②德语翻译译意法——如何措辞表达已经理解的原意的方法,包括直译、意译、借用、引申、传神等具体技巧;

③德语翻译组句法——如何组织译文句子的方法,包括分句、合句、增词、减词、变换词性等具体技巧;

④德语翻译修辞法——如何加工、润色“毛坯译文”的方法,包括斟酌措词、润色句子、传神达意等具体技巧;

⑤德语翻译校阅法——如何校对自己的“成品译文”和阅读、借鉴他人的优秀译作的方法,包括自我校阅、为人校阅、分析阅读他人优秀译作等具体技巧。

德语翻译注意事项

1、大段德语文章翻译要确定文章的类型

就像是我们在学习语文的时候一样,德语也是有自己的文章类型的。如果是普通的叙述文,那么自己就能够借助一些词典来进行德语翻译了。但是如果涉及到一些科技类的文章,那么我们就需要去请教专门的德语翻译公司,还可以在网上进行一些专业术语的搜索学习。不同的文章在具体的表现形式上也各有不同,就像是法律方面的文章一样,就会有很多法律常用词汇,科技类的文章更是,甚至对格式都有着严格的要求。文学类的就更加的复杂,对人神态、心理、动作的描写都带有技巧性的。想要德语翻译的透彻,就需要专业的知识水平做后盾。 

专业翻译公司 

2选择译词的时候一定要吃透上下文

德语文章和我们学所理解的中文文章是有一定的不同点的。我们不能仅仅利用看到的一段德语就着急做德语翻译工作,而是要通读全篇文章,了解整个文章的中心思想,表达的主题是什么,然后再回到第一段进行逐字逐句的德语翻译,每完成一段德语翻译工作的时候,就要回头检查一下有没有语句不通顺的地方,尤其是在德语翻译的时候自己觉得哪些地方不满意或者不贴切的,一定要做好标记,不然在德语翻译工作继续进行的时候在回来找这个地方就非常的模糊,直接影响了翻译工作的质量。

3、调整自己的心态

德语翻译工作本身就非常的枯燥,而且有时候会因为一个德语词汇没有见过而卡在一个地方很久,甚至查找很多资料都不会有结果。这时候德语翻译人员一定不要气馁,要整理好自己的思绪,最好在平时的时候就积累一些德语翻译行业的人脉,这样等到自己有不会的德语的时候,就能够找到人去问,尤其是从事德语翻译工作多年的人,他们的一句话肯定是让你少走很多弯路的经验之谈。

如何挑选专业德语翻译公司

1、首先,企业在选择德语翻译公司的时候必须要注意把握好专业原则。追求专业性强是至关重要的,专业的德语翻译服务能够将企业的外交实力完美的呈现出来,让更多的外企能够看到企业的实力,赢得更多的合作机遇。

2、其次,规范原则也是至关重要的。企业在选择翻译公司的时候要注意其公司是否有严格的规范流程,能够遵守规范流程进行翻译服务的公司才是最佳的选择,才能够保障翻译的品质以及效率。

3、此外,那就是要注重专一性原则。所谓的转一行就是对于德语以及德国的文化背景有足够的了解。能够保障专一的服务品质,保障对该国家的语言以及文化背景有足够的了解。

——选自:佛山翻译公司

-------------------------------------------------------------------------------------------

99%的人还阅读了:

韩语翻译公司哪家好

怎样做好越南语翻译

想要做好法语翻译需要注意什么

Copyright © 2003-2019 All Rights Reserved. 北京联合乐文翻译公司 佛山翻译公司 京ICP备17046879号-1